top of page
Search
Writer's pictureIrina Vlad

Vocea ta sună profi în engleză?


Când comunicăm, nu sunt doar cuvintele cele care contează, e și felul în care ne folosim vocea.

O problemă comună cu care se confruntă mulți dintre clienții mei este faptul că-și schimbă vocea când vorbesc în engleză.


Un exemplu concret este al unui cliente care face sales calls în fiecare zi atât în engleză cât și în română. La cele în română are o voce gravă și convingătoare, vorbește tare, clar, relaxat.


La cele în engleză în schimb, vocea ei devine stridentă, crispată, tinde să vorbească prea încet, are un ton nesigur și uneori îi fuge vocea.

Asta pentru că în engleză emoțiile ei sunt mai mari, devine stânjenită și per total se simte nesigură pe ceea ce spune. Nu se simte bine în pielea ei.


Vocea, fie că vorbești engleză sau română, spune cam totul despre tine chiar dacă tu nu-ți dai seama.

Cu cât e mai relaxată, mai naturală, mai dezinvoltă, cu atât tu apari mai încrezător în forțele proprii, ești perceput ca având un nivel crescut de siguranță de sine, iar asta îi face pe oameni să aibă încredere în tine, să simtă că pot conta pe tine din punct de vedere profesional și să-și dorească sa lucreze cu tine.



Tu reușești să-ți exprimi potențialul profesional când vorbești în engleză?

Comments


bottom of page